Emsile.Com

Fatih Camii, Emsile.com, Sarf, Nahiv, Fıkıh, Hukuk, Mantık ilimleri

Bir çocuk kolayca nasıl yabancı dil öğrenir?

Harvard Üniversitesi’nin dünyaca kabul görmüş araştırmacısı Howard Gardner, Unschooled Mind isimli kitabında çok ilginç bir bilgi veriyor: Çocukların sıfır ile yedi yaş arasındaki toplam öğrendikleri, yedi ile on sekiz yaş arasında öğrendiklerinden daha fazla.

Üniversitelerin 2013 DGS Giriş Şartları

Üniversitelerin 2013 DGS Giriş Şartları
TABLO-1'DE YER ALAN
YÜKSEKÖĞRETİM LİSANS PROGRAMLARININ KOŞUL VE AÇIKLAMALARI
Yükseköğretim programları ile ilgili bazı özel koşul ve açıklamalara bu kılavuzda özet olarak yer verilmiştir.
Adaylar, öğretim sırasında ödenecek olan ücretler, harçlar, burslar, burs devam koşulları, barınma, zorunlu hizmet
vb. bilgileri ilgili Üniversitelerden edinebileceklerdir. Adayların, tercihlerini belirlemeden önce tercih etmek istediği
programların bulunduğu üniversitelerin İnternet sayfasında yer alan bilgileri dikkatle incelemeleri, koşullarla ilgili
üniversitelerden ayrıntılı bilgi almaları yararlarına olacaktır. Bu koşulların uygulanması ile ilgili ÖSYM'nin
sorumluluğu bulunmamaktadır.
Bk. 2. 2012-2013 öğretim yılında ikinci öğretim öğrencilerinin ödedikleri öğrenim ücretleri tablo halinde bu kılavuzun arka sayfasında yer almaktadır.

Bu kafede Türkçe konuşmak yasak!

"Doğru ve akıcı bir İngilizcem olsun istiyorum, ama pratik yapmak için vakit bulamıyorum" diyenlerdenseniz, size imdadınıza yetişecek bir kafeden bahsedeceğiz.

ÖSYM sınav başvuruları

ÖSYM sınav başvuruları
2013-2014 Ösym Sınav başvuruları için aşağıdaki linki tıklayıp şuan başvuracağınız bir sınav olup olmadığını öğrenebilirsiniz.

ÖSYM SINAV BAŞVURULARI





ÖSYM SINAV TIKLA BAŞVUR





2013 YILI SINAV TAKVİMİ


1. Sınavın Adı: 2013-YGS (Yükseköğretime Geçiş Sınavı)
Sınav Tarihi: 24.03.2013
Başvuru Tarihleri: 02.01.2013 - 15.01.2013
Başvuru Yerleri: ÖSYM Sınav Merkezi Koordinatörlükleri, Ortaöğretim Kurumları, www.osym.gov.tr

2. Sınavın Adı: 2013-JANA (Jandarma Okullar Komutanlığı Jandarma Astsubay Temel Kursu Giriş Sınavı)
Sınav Tarihi: 06.04.2013
Başvuru Tarihleri: 28.01.2013 - 15.02.2013
Başvuru Yerleri: ÖSYM Sınav Merkezi Koordinatörlükleri, www.osym.gov.tr

Nasıl İngilizce öğrenilir?

Türkiye’deki yaygın sorunlarımızdan bir tanesi, bir türlü yabancı dil öğrenemeyişimizdir. İnsanlar defalarca kursa gitmelerine rağmen, devlet okullarında yıllarca yabancı dil dersi almalarına rağmen ve hatta hazırlık sınıfı okumalarına rağmen bir yabancı dili okuyup, konuşup, yazacak kadar öğrenemiyorlar.

Bana en sık yöneltilen sorulardan bir tanesi ‘Nasıl İngilizce öğrenilir?’ Bu soruya sıklıkla kendimin nasıl İngilizce öğrendiğini anlatarak cevap veriyorum.

İlkokulda çok iyi bir sınıf öğretmenimiz vardı. Bize çok iyi Türkçe dilbilgisi öğretmişti. Türkçe dilbilgisi bilmeden yabancı bir dil öğrenilemez gibi geliyor. Okullarda ders başarısının çocuklarımızın çalışmasıyla ilgili olduğunu düşünenler önemli ölçüde yanılıyorlar. Bir çocuğun dersteki başarısı sıklıkla öğretmenin o dersteki performansıyla, sınıfı ve hatta tek tek öğrencileri motive etmesiyle ilgilidir.

Sülasi Mezid Fiiller

Sülasi Mezid Fiiller ve Anlam Değişiklikleri

1. إفعال İf’al Babı

Sülasi fiilin başına fethalı bir hemze getirilerek yapılır.
أَفْعَلَ ـ يُفْعِلُ ـ إفْعَالٌ

Özellikleri:

a. Lazım (geçişsiz) olan fiil, müteaddi (geçişli) olur. Fiil eğer müteaddi ise çift müteaddi (iki meful alan) fiil olur.
قَرُبَ (yaklaştı) ----------- اَقْرَبَ (yaklaştırdı) رَكِبَ (bindi) ------------- أَرْكَبَ (bindirdi)
b. Olmak, vücud bulmak, mübalağa, arz, zamanın gelmesi gibi anlamlar katar.
أَحْصَدَ الزَّرْعُ (ekini biçme zamanı geldi)
أَشْغَلْتُهُ (onunla gereğinden fazla meşgul oldum)
أباعَ العَبْدَ (Köleyi satmak için arz etti)



2. تفعيل Tef’il Babı

Sülasi fiilin orta harfinin şeddelenmesiyle yapılır.
فَعَّلَ ـ يُفَعِّلُ ـ تَفْعِيلٌ

Özellikleri:
a. Lazım fiili müteaddi yapar. Müteaddi fiili iki meful alacak şekle getirir. (Çift müteaddi)

2014 ÖSYS’YE BAŞVURU İŞLEMİ NASIL YAPILACAKTIR?

2014 ÖSYS’YE BAŞVURU İŞLEMİ NASIL YAPILACAKTIR?
2014-ÖSYS’ye başvurmak isteyen adayların yapacakları işlemler aşağıda sıralanmaktadır:
a) 2014-ÖSYS Kılavuzuna Erişim: 2014-ÖSYS’ye başvurmak isteyen adaylar, 2014-ÖSYS Kılavuzu ile Aday
Başvuru Formuna başvuru süresi içinde, ÖSYM’nin http://www.osym.gov.tr İnternet adresinden erişebileceklerdir.
Kılavuz satışı yapılmayacaktır.
b) Başvuruların Nereye Yapılacağının Belirlenmesi: Başvurular, aşağıda belirtilen şekilde yapılacaktır (Bkz. Şekil 1):
 Bir ortaöğretim kurumundan henüz mezun olmamış, son sınıf düzeyindeki adaylardan ilk kez ÖSYS’ye
başvuran adaylar,
 başvurularını okullarının bağlı olduğu başvuru merkezine yapacaklardır. Okulun bağlı olduğu başvuru
merkezi çalışır durumda değilse okul müdürü, adayları belirli bir başvuru merkezine yönlendirecektir.
 Bir ortaöğretim kurumundan mezun durumdaki adaylardan ilk kez ÖSYS’ye başvuran adaylar,

2014 LYS Aday Sınava Giriş Belgesi

2014 LYS Aday Sınava Giriş Belgesi
2014 LYS Sınav Belgesi Alma
2014 Lisans Yerleştirme Sınavlarına (LYS) başvuran adaylar, sınava girecekleri yeri gösteren belgeyi, başvuru yaptıkları her LYS için ayrı ayrı, kimlik numaraları ve aday şifreleriyle 04.06.2014 saat 14.00'ten itibaren ÖSYM'nin internet adresinden edinebilecek.
ÖSYM Başkanlığından yapılan açıklamada, 14-15 ile 21-22 Haziran tarihlerinde yapılacak 2014 Lisans Yerleştirme Sınavlarına (LYS) başvuran adayların, sınavlara girecekleri bina/salonlara atanma işlemlerinin tamamlandığı bildirildi.
Belge gönderilmeyecek adayların, sınava girecekleri yer bilgisini gösteren Sınava Giriş Belgelerini, başvuru yaptıkları her LYS için ayrı ayrı, T.C. Kimlik Numaraları ve aday şifreleriyle yarın saat 14.00'ten itibaren ÖSYM'nin https://ais.osym.gov.tr internet adresinden edinebileceği belirtildi.
Başvuru yapılmayan LYS için giriş belgesi düzenlenmeyeceği ifade edilen açıklamada, şu bilgilere yer verildi:

İsmi zaman - ismi mekan اسم الزمان - اسم المكان

İSM-İ ZAMAN - İSMUL ZAMAN - اسم الزمان ve İSM-İ MEKAN - İSMUL MEKAN - اسم المكان
(Zaman ve Yer İsimleri/Zaman ve Mekan Zarfları):

Fiilin meydana geldiği yeri ve zamanı belirten kelimelere zarf denir. Bir adı da mefulun fih’dir.
متى (ne zaman?) ve اين (nerede?) sorularının cevabı olurlar.

Zarflar zaman zarfı ve mekan zarfı olmak üzere iki kısımdır.

Önemli Zaman Zarfları

Sabah= صباح Ay= شهر Saat ساعة =
Öğle= ظهر Yıl= عام Bir an= حين
İkindi= عصر Yıl= سنة Bir an= لحظة
Akşam= مساء Sonra= بعد Sure=مدة
Yatsı= عشاء Önce= قبل Gün=يوم
Gündüz= نهار Esnasında= اثناء Hafta=اسبوع

e okul 2013-2014 Endstrü Meslek ve Teknik Lise Bilişim teknolojileri okul kontenjanları ve Taban Puanları.

e okul 2013-2014 Endstrü Meslek ve Teknik Lise Bilişim teknolojileri okul kontenjanları ve Taban Puanları.
ADANA / CEYHAN / Ceyhan Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi, Denizcilik Anadolu Meslek Lisesi BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI 2013 2014 Yılı Kontenjanı 34 Taban Puanı 234,065
ADANA / CEYHAN / Ceyhan Ticaret Meslek Lisesi BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI 2013 2014 Yılı Kontenjanı 34 Taban Puanı 234,085
ADANA / CEYHAN / Kız Teknik ve Meslek Lisesi BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI 2013 2014 Yılı Kontenjanı 34 Taban Puanı 241,174
ADANA / ÇUKUROVA / Çukurova Elektrik Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ ALANI 2013 2014 Yılı Kontenjanı 68 Taban Puanı 252,022

Mebbis Nedir ? Mebbis Giriş Nasıl Yapılır?

Özellikle son zamanlarda sık sık ifade edilen bir kelime var MEBBİS. Öğretmenlerden velilere, öğrencilere kadar eğitim sisteminin içine dahil olan herkes tarafından ifade edilen MEBBİS'i nedir? Ne işe yarar?





MEBBİS Sistemine Giriş Yapmak için Tıklayın

Arapça Cümle Örnekleri-16 (Lokanta) Salatalarım

Arapça Cümle Örnekleri-16 (Lokanta) Salatalarım

Türkçe Anlamı Okunuşu Arapça Yazılışı

Çoban Salatası Selata hiyar ve tamatim سلاطة خيار و طماطم

Patates Salatası Selata betatis سلطة بطاطس
Marul Salatası Selata hassin سلطة خس
Karışık Salata Selata müşekkel سلطة مشكل
Rus Salata Selata rusiyye سلطة روسية
Cacık Hiyar billeben حيار باللبن
Sizde ne çeşit salatalar var? Ma hüve esnafüsselata indeküm? ? ما هو أصناف السلطة عندكم

Türkçe kimin umurunda!

Dilbilimci Muhsine Börekçi, ''Zengin ve güzel bir dilin, yoksul ve çirkin kullanıcıları olduk.'' diyor. Günümüz gençliğinin dil ve kültür hafızasında ne Dede Korkut, Yunus Emre ve Karacaoğlan var; ne de Fuzulî, Bakî ve Nedim... Yine daha 30 ile 150 yıl arasında değişen bir maziye sahip olan Namık Kemal, Tevfik Fikret, Abdülhak Hâmit, Mehmet Akif, Halit Ziya, Yakup Kadri, Refik Halit, Ömer Seyfettin, Yahya Kemal, Ahmet Haşim, Faruk Nafiz, Kemalettin Kamu, Sait Faik, Kemal Tahir, Necip Fazıl, Orhan Veli, Arif Nihat ve Cahit Sıtkı gibi Türk edebiyatının büyük ustalarının isimleri maalesef Bruce Willes, Ricky Martine veya Roberto Carlos kadar bir anlam ifade etmiyor.

NAVAL KISHORE BASINININ FARSÇA’YA OLAN HIZMET VE KATKILARI*

Turkish Studies
International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/4 Winter 2015, p. 619-626
DOI Number: http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.7748
ISSN: 1308-2140, ANKARA-TURKEY
ÖZET
Asya’daki matbaacılığın tarihi geçmişine baktığımızda
Hindistan’ın kitap ve gazete basımının diğer Asya ülkelerine nazaran
çok gelişmiş ve yayıncılığının daha aktif olduğunu; ayrıca Hindistan’da
yayınlanan bu kitapların on dokuzucu yüzyılın ikinci yarısında
Afganistan, İran, Yemen, Türkiye ve diğer merkez Asya ülklerine
gönderildiğini görmekteyiz. Bu devrimci senaryo arkasında Hindu bir
kişinin başkanlığını yaptığı, Müslüman ülkelerin özelikle Orta Asya
ülkelerinin İslami kitap basımı taleplerini yerine getirmede yardımcı
olan ve bütün Hint yarımadasına dağılan büyük İslâm edebiyatı
hazinesinin korunmasında önemli rol üstlenen bir matbaa vardı.
Hindistan’ın önde gelen yayıncılık sektörünün başarısının arkasında

Cihannüma Türkçe ve İngilizce basıldı

Kâtip Çelebi'nin "Coğrafyada çığır açan kitap" olarak tanımlanan Cihannüma adlı eseri 279 yıl sonra Türkçe ve İngilizce olarak yeniden basıldı. Cihannüma'da yer alan 52 haritanın sunulduğu "Piri Reis'ten Kâtip Çelebi'ye Osmanlı'nın Dünyaya Bakışı" adlı serginin açılışında kitap basına tanıtıldı.

İstanbul Büyükşehir Belediyesi (İBB) Kültür A.Ş ve Bahçeşehir Üniversitesi Medeniyet Araştırmaları Merkezi (MEDAM) tarafından yürütülen çalışma sonunda Türkçe, İngilizce ve Osmanlıca olarak basılan eser okurların hizmetine sunuldu.