Emsile.Com

Fatih Camii, Emsile.com, Sarf, Nahiv, Fıkıh, Hukuk, Mantık ilimleri

2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Okutulacak İlk ve Orta Öğretim Ders Kitapları Yayınlandı



Yaklaşık 3 ay süren yaz tatili sona ererek okullar 28 Eylül günü açılıyor. Bu yıl devlet okullarında yaklaşık 38 bin 187, özel okullarda 9 bin 276 olmak üzere toplam 47 bin 463 öğrenci eğitim görecektir.

Devlet okullarında 4 bin 13, özel okullarda 1163 öğretmenin görev yapması bekleniyor.

Milli Eğitim Bakanlığı tarafından 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Okutulacak İlk ve Orta Öğretim Ders Kitapları açıklandı.


Okutulacak Ders Kitapları Listesi İçin Tıklayınız

İBN MU’TÎ, ESERLERİ VE NAHV’E GETİRDİĞİ YENİLİKLER

İBN MU’TÎ, ESERLERİ VE NAHV’E GETİRDİĞİ
YENİLİKLER
Okt. Dr. İsmail DEMİR*
ÖZET
İbn Mu‘tî Muvahhidler döneminde Mağrib’in kuzey bölgesinde
Becâya şehrinde 564/1169 tarihinde doğmuştur. Orada dönemin
alimlerinden ders aldıktan sonra doğuya göç etmiş Şam ve Kahire’de
yaşamıştır.
Müellif, el-Meliku’l-Mu‘azzam ‘İsâ b. Muhammed el-Eyyûbî (öl.
624/1226) ile yakınlık kurmuş ve bu melik tarafından çeşitli resmi
görevlere getirilmiştir. Birçok eseri olduğu bilinen müellif, Nahiv
ilmine de birtakım yeniliklerle katkıda bulunmuştur.
İbn Mu‘tî, Kahire’de 628/1231 tarihinde vefat etmiştir.
Anahtar Kelimeler: İbn Mu‘tî, Mağrib, Zevâve, Muvahhidler,
Meşrik, Şam, Kahire, el-Meliku’l-Mu‘azzam, Elfiyye, el-Fusûl.
ABSTRACT
Ibn Mu‘ti, His Works and the Novelties He Introduced to Nahw
Ibn Mu‘ti was born during the time of Almohades (Monotheists)
in 564/1169 in Bajâya, a small town in the North of Magrib. He
received his early education from the local scholars then he emigrated

Öğretmenlerin 2015 Mazeret ve Engellilik Durumu ve Diğer Nedenlere Bağlı Yer Değiştirme Sonuçları

“Öğretmenlerin 2015 Yılı Yaz Tatili, Aile Birliği, Sağlık, Can Güvenliği Mazeretleri ve Engellilik Durumu ile Diğer Nedenlere Bağlı Yer Değiştirme” işlemlerinde “tercih dışında atanmak istiyorum/istemiyorum” seçeneğini işaretlemeyen veya “istemiyorum” seçeneğini işaretleyip ataması bu nedenle gerçekleştirilemeyen öğretmenler için ikinci bir atanma imkanı verilmişti. 01.09.2015 günü saat 24.00’a kadar MEBBİS üzerinden elektronik ortamda yapılan tercihler sonucunda atamaları yapılan öğretmenlerin sonuçları açıklandı.

03.09.2015 Tarihli Ek Yer Değiştirme Sonuçları için TIKLAYINIZ

Din Kültürü Öğretmenliği Üniversiteleri ve Taban-Tavan Puanları



Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Öğretmenliği bölümünü seçecek olan üniversite adayı öğrenciler için Din Kültürü Ve Ahlak Bilgisi Öğretmenliği için üniversiteler ve taban-tavan puanları aşağıda belirtilmiştir.



Üniversite Adı Programın Adı Puan Türü Kont.

En Küçük - Büyük Puanı

Marmara Üniversitesi İlköğretimDinKültürüveAhlakBilgisiÖğretmenliği YGS-4 118 412,97686 474,56525

İstanbul Üniversitesi İlköğretimDinKültürüveAhlakBilgisiÖğretmenliği YGS-4 77 407,40898 446,41615

Ankara Üniversitesi İlköğretimDinKültürüveAhlakBilgisiÖğretmenliği YGS-4 77 406,32063 454,53357

Uludağ Üniversitesi İlköğretimDinKültürüveAhlakBilgisiÖğretmenliği YGS-4 77 402,82183 442,24562

Yabancılara Arapça Öğretim Metotlarının Geliştirilmesi Sempozyumu: Uluslararası Sempozyum,

Yabancılara Arapça Öğretim Metotlarının Geliştirilmesi
Sempozyumu: Uluslararası Sempozyum,
18-20 Aralık 2015, Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi, İstanbul
Bilindiği gibi uzun bir tarihe ve engin bir kültürel muhtevaya sahip olan Arap
dili dünyada itibarı artan dillerden biri haline gelmiş bulunmaktadır. Nitekim
bu dil 18 Aralık 1973 tarihinde Birleşmiş Milletler Genel Kurulunda 6. resmi
çalışma dili olarak kabul edilmiştir. 2012 yılında ise UNESCO 18 Aralık günü-
nü Dünya Arapça Günü olarak ilan etmiştir. Bu münasebetle Türkiye’de Arap
Dili ile öğretime başlayan ilk Fakülte olma özelliğine sahip bulunan Fatih Sultan
Mehmet Vakıf Üniversitesi İslâmî İlimler Fakültesinde; Arapça öğretiminin problemlerine çözüm üretmek ve Arapça öğretim programlarını geliştirmek amacıyla
bu uluslararası sempozyum tertip edilmiştir.
Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Îslâmi İlimler Fakültesi ve Lübnan’da
bulunan Trablus Üniversitesi Îslâmi İlimler Fakültesi işbirliğiyle düzenlenen,

YEMEN’DE ŞEYH ZİNDÂNÎ İLE MÜLAKAT

e-makâlât Mezhep Araştırmaları, VI/2 (Güz 2013), ss. 135-150.
ISSN 1309-5803 | www.emakalat.com
YEMEN’DE ŞEYH ZİNDÂNÎ İLE MÜLAKAT
Mehmet ÜMİT
12-19 Ekim 2013 tarihlerinde bir grup hocamızla birlikte Yemen’e
yaptığımız gezide Zeydîler ve Sünnîlerin önde gelenleriyle gö-
rüşmeyi amaç edinmiştik. Ancak Kurban Bayramı tatiline gelmesinin
de etkisiyle bu planımızı istediğimiz gibi gerçekleştiremedik.
Zeydî merkezlerine gittik ancak buralarda onların ileri gelenleri yoktu.
Bayram nedeniyle memleketlerine gitmişlerdi. Yemen müftüsüyle
de, rahatsız olduğu için görüşemedik. Sadece Selefî eğilimli Şeyh
Zindânî ile görüşüp, mülakat yapma fırsatı bulduk. Bu görüşmeye
geçmeden önce onun hakkında bilgi vermek istiyorum.
Abdulmecid b. Aziz ez-Zindânî, 1942 yılında İbb’de doğdu. Liseyi
bitirdikten sonra Mısır’da Eczacılık Fakültesine girdi. Buradaki Yemenli
öğrenciler arasında daha ziyade İhvan-ı Müslimîn hareketi

Surİyelİ Mültecİlerİn Türkçe Algıları

179
Öz
Suriye’de başlayan iç savaşla Suriyeliler 2011 yılında Ürdün, Lübnan, Irak, Mısır ve
Türkiye’ye iltica etmeye başladılar. İltica edilen ülkelerden Ürdün, Lübnan, Irak ve Mısır’da
mültecilerin ana dilleri Arapça konuşulurken Türkiye’de Türkçe konuşulmaktaydı. Bu nedenle,
mülteciler iltica ettikleri ülkeler içerisinde sadece Türkiye’de farklı bir dille karşılaştılar
ve Türkçeyi çeşitli kurumlar aracılığıyla öğrenmeye başladılar. Mültecilere Türkçe öğreten bu
kurumlardan biri de Gaziantep’teki Yaşar Torun Gençlik Merkezidir. Bu araştırmanın amacı,
Türkçe öğrenen Suriyeli mültecilerin Türkçeye ilişkin algılarını metaforlar aracılığıyla ortaya
çıkarmaktır. Bu amaç doğrultusunda Yaşar Torun Gençlik Merkezinde A2 seviyesinde Türkçe
öğrenmiş 52 mülteciden “Türkçe… gibidir, çünkü…” cümlesindeki boşlukları doldurmaları
istenmiştir. Böylelikle araştırmanın verileri elde edilmiştir. Verilerin analiz edilmesinde içerik

متربص وغاضب من لقاء السيسى وحمدين - سعيد الشحات

سعيد الشحات

متربص وغاضب من لقاء السيسى وحمدين

Sosyal Bilimler alanı İçin Öğretmenlik Atamaları Başvuru Duyurusu

2015 Yılı Öğretmenlik alan sınavına karşı açılan dava kapsamında yargılama sürecinde bulunan “Coğrafya” ve “Sosyal Bilgiler” alan öğretmenliklerine yargılama sonucunda verilen karar doğrultusunda atama yapılmak üzere daha sonra belirlenecek tarihte başvuru alınacağı daha önce ifade edilmiştir.
Buna göre Sosyal Bilgiler öğretmenliği için 01/09/2015 tarihli ve 865744 sayılı yazı eki duyuru çerçevesinde 08/10/2015- 14/10/2015 tarihleri arasında 988 ilk atama, 9 yeniden atama ve kurumlar arası yeniden atama olarak toplam 997 kontenjana atama yapılmak üzere başvuru alınacaktır.
Atamalar, 16/10/2015 tarihinde sonuçlandırılacaktır.
2015 Yılı Eylül Dönemi Öğretmenlik İçin Başvuru Ve Atama Duyurusuna Ulaşmak İçin TIKLAYINIZ

ARAPÇA MANTIK ESERLERİNİN ORTA ÇAĞ VE RÖNESANSTA LATİNCEYE TERCÜMESİ

Sakarya Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, Cilt: XV, Sayı: 27 (2013/1)
ARAPÇA MANTIK ESERLERİNİN ORTA ÇAĞ VE RÖNESANSTA
LATİNCEYE TERCÜMESİ
Charles BURNETT
/ Çev. Nazım HASIRCI
Orta Çağda ve daha sonra Rönesans döneminde, birçok Arapça mantık eseri
Latinceye tercüme edildi. Bu tercümeler sadece Farabi, İbn Sina, Gazali ve
İbn Rüşd gibi İslam (Arabic) filozoflarının eserlerini değil, nihayetinde bü-
tün Orta Çağ ve Rönesans eserlerinin dayandırıldığı, Aristoteles‘in Yunanca
yazdığı Organon veya mantık külliyatı gibi metinleri de kapsıyordu.1 Matematik,
tıp, astroloji ve diğer uygulamalı bilimlerle ilgili Arapça eserlerin
Latinceye tercümesinin faydalı olduğu anlaşılabilirken, Semitik bir dilde
yazılmış mantıkla ilgili eserlerin, Latince ile ilgili olmayan bir dilde ne anlam
ifade ettiğini tasavvur etmek çok zordur. Çünkü Aristoteles mantığı dile çok
fazla bağlıdır. Üstelik Latin bilim adamları, tıp ve matematikte bilimsel metinlerden

"kutlu olsun, mübarek olsun" - “كل عام وأنتم بخير”

كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ“

تعبير ”كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ“ مهم جدا في المحادثة والترجمة، ولذا استخدم هذا التعبير في الأمثلة واطلب من الدارسين أن يستخدم هذا التعبير في جملة مختلفة من عنده، حتي نستفيد منها جميعا، وشكرا للجميع،...

”كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ“ kalıbının kullanımına örnek cümleler:

١- كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ بِمُنَاسَبَةِ عِيدِ الفِطْرِ.
٢- كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ بِمُنَاسَبَةِ عِيدِ الأَضْحَى.
٣- كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ بِمُنَاسَبَةِ يَوْمِ مِيلاَدِكَ.
٤- كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ بِمُنَاسَبَةِ رَأْسِ السَّنَةِ الهِجْرِيَّةِ.
1- Ramazan bayramınız mübarek olsun.

2- Kurban bayramınız mübarek olsun.

3- Doğum gününüz kutlu olsun.

4- Hicri yılbaşınız kutlu olsun.

”كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ“ kalıbına dikkat edin lütfen!

Arkadaşlar, sizlerde bu kalıbın kullanımı aşağıdaki cümlelerden öğrendikten sonra ilave örnek cümleler oluşturarak tercümesini yapabilirsiniz.

TÜRKMEN TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA ALINTI KELİMELERDE GÖRÜLEN ÜNLÜ İNCELME VE KALINLAŞMALARI

Türk Dünyası Dil ve Edebiyatı Dergisi 19. Sayı 63
TÜRKMEN TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA
ALINTI KELİMELERDE GÖRÜLEN
ÜNLÜ İNCELME VE KALINLAŞMALARI
1
Yakup SARIKAYA*
* Dr., Kırıkkale Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Araştırma
Görevlisi.
Özet
Türkmen Türkçesi güneybatı (Oğuz) grubu Türk lehçelerinin tek başına
doğu kolunu temsil etmektedir. Bu lehçenin kelime hazinesinde Arap, Fars,
Rus ve Moğol kaynaklı kelimeler bulunmaktadır. Türkmen Türkçesi tarihî
süreç içinde Arapça ve Farsçadan aldığı kelimeleri kendi ses özelliklerine
uygun hâle getirmiştir. Bu yüzden alıntı kelimelerde aslına göre bazı ses de-
ğişmeleri, ses düşmeleri ve ses olayları meydana gelmiştir. Biz bu makalemizde
Türkmen Türkçesindeki Arapça alıntı kelimelerde görülen ünlü incelme
ve kalınlaşmalarını inceledik. İncelememize göre, Arapça kökenli sözcüklerin
bazılarındaki ünlü incelme ve kalınlaşmaları, ünlü uyumlarından kaynaklanmaktadır.

HATAY NUSAYRÎLERİNDE EREN İNANCI VE İNANÇ MERKEZLERİ 1

Derlemeler
Compilations
DÜZELTME
Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Velî Araştırma Dergisi’nin Yıl/Year: 17
Sayı/Issue: 53 olarak bildirilen bir önceki sayısı Kış (Ocak, Şubat,
Mart) Winter (January, February, March) olarak basılması gerekirken
yanlışlıkla Kış (Ekim, Kasım, Aralık) Winter (October, November,
December) şeklinde basılmıştır. Düzeltir, özür dileriz.
CORRECTION
The previous issue of Haci Bektash Veli Research Quarterly (Year:
17, Issue: 53) had been published as “Winter (October, November,
December)” in stead of “Winter (January, February, March).” We
would like to apologize for this mistake.
HATAY NUSAYRÎLERİNDE EREN İNANCI VE İNANÇ MERKEZLERİ
TÜRK KÜLTÜRÜ ve HACI BEKTAŞ VELİ ARAŞTIRMA DERGİSİ / 2010 / 54 255
HATAY NUSAYRÎLERİNDE EREN İNANCI VE İNANÇ
MERKEZLERİ 1
Aydın DURDU
ÖZET
Bu çalışmada Hatay’da yaşayan Arap Alevileri ve Nusayrîlik kavramı ele alınmıştır. Hatay

İLİTAM Öğrenim Esasları Nelerdir?

Öğretim esasları
— İLİTAM uzaktan eğitim programı yarıyıl esasına göre yapılır. Ancak, İlahiyat Fakültesi Fakülte Kurulu Kararı ile programın özelliğinden dolayı yıl esası da uygulanabilir.

-İLİTAM uzaktan eğitim programı aşağıdaki esaslara göre yürütülür:

a) İLİTAM uzaktan eğitim programı, dört yarıyıllık (iki yıllık) bir lisans tamamlama programıdır.

b) İLİTAM uzaktan eğitim programında ders geçme sistemi uygulanır. Programın birinci sınıf derslerinin en çok üçünden başarısız olan öğrenci ikinci sınıfın derslerini alır.

c) İLİTAM uzaktan eğitim programında başarısız olan öğrenciler, bu dersleri tekrar ederler, ikinci sınıftan ders alamazlar.

2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Okutulacak İlk ve Orta Öğretim Ders Kitaplarına Ait Dinleme Metinleri



2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Okutulacak İlk ve Orta Öğretim Ders Kitaplarına Ait Dinleme Metinleri MEB tarafından yayınlandı.

Dinleme Metinlerini bilgisayarınıza indirmek için aşağıdaki linkleri tıklayınız.


TÜRKÇE 1 DERSİ DİNLEME METNİ
TÜRKÇE 2 DERSİ DİNLEME METNİ
TÜRKÇE 4 DERSİ DİNLEME METNİ
TÜRKÇE 5 DERSİ DİNLEME METNİ