Emsile.Com

Fatih Camii, Emsile.com, Sarf, Nahiv, Fıkıh, Hukuk, Mantık ilimleri

2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Baskısı Yapılmayarak Elektronik Ortamda Hizmete Sunulan İlk ve Orta Öğretim Ders Kitapları



Bu yıl ilk kez MEB tarafından uygulamaya geçirilen hizmette bazı ilk ve orta öğretim ders kitapları baskı yapılmayıp dijital ortamda yayınlanmıştır.

2015-2016 Eğitim Öğretim Yılında Baskısı Yapılmayarak Elektronik Ortamda Hizmete Sunulan İlk ve Orta Öğretim Ders Kitapları için TIKLAYINIZ

Diyanet Bakanlıklararası Ortak Kültür Komisyonu Mülakat Tarihleri Açıklandı



2017 Yılı Yurtdışı Uzun Süreli Bay/Bayan Din Görevlisi Mesleki Ehliyet Sınav Sonuçları ve Bakanlıklararası Ortak Kültür Komisyonu Mülakat Tarihleri

2017 Yılı Yurtdışı Uzun Süreli Bay/Bayan Din Görevlisi Mesleki Ehliyet Sınav Sonuçları ile Bakanlıklararası Ortak Kültür Komisyonu Mülakat Tarihleri​ni DİBBYS / Sınav İşlemlerim bölümünden öğrenebilirsiniz.

İlgili sayfaya ulaşmak için tıklayınız

Yurtdışı Sözleşmeli Din Görevlisi Başka Bir Görevde Bulunabilir Mi?

Sözleşmeli Din Personelinin Yapabileceği Görevler Ve Yasaklanmış Durumlar

Hac ve umre görevlendirmesi

(1) Sözleşmeli personel, görevlerinin devamı niteliğinde olmak üzere
hacca veya umreye gidenlerle birlikte en çok iki ay süreyle Başkanlık onayıyla
görevlendirilebilirler. Bu durumda ilgililere yapılan ücret ödemeleri kesilmez.


Yapılabilecek görevlendirme

(1) Sözleşmeli personel bulundukları ülkede bu Usul ve Esaslarda
belirtilen yıllık izin süreleri haricinde asli görevlerini aksatmayacak şekilde bağlı bulunduğu müşavirlik/ataşelik/koordinatörlük görev bölgesi içinde uygun görülecek yerlerde ve durumlarına uygun görevlerde de görevlendirilebilir. Bu görevlendirmelerde Genel Müdürlük yetkilidir.


Yardım alma ve menfaat sağlama yasağı

(1) Sözleşmeli personele, bu Usul ve Esaslarda belirtilen ödemeler ve

HAYYAM VE RUBÂÎLERİNİN TÜRK EDEBİYATINA YANSIMALARI*

HAYYAM VE RUBÂÎLERİNİN TÜRK EDEBİYATINA YANSIMALARI*
Prof. Dr. Ahmet MERMER
Gazi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
ÖZET
Bu makalede kendi ve rubâileri değerlendirilmiş olan Ömer Hayyâm, gerek İran,
gerekse Dünya edebiyatlarında önemli bir şahsiyettir. Bilim adamlığının yanı
sıra şâirliğiyle de enteresan bir kişidir.Rubâî nazım şekli onun adıyla özdeşleşmiştir.
Ömer Hayyâm’ın rubâîleri, hayatın gerçeklerini yansıtan ruh ürperişleridir.
Ömer Hayyâm’a isnat ettirilen rubâîlerden dolayı da şiirleri yanlış anlaşılan,
yanlış yorumlanan bir şâirdir.
Türk Edebiyatında önemli bir yeri olan bu şiir tarzının gelişim çizgisi incelendiğinde t
asavvufî konulardaki rubâîlerde Mevlânâ, diğer serbest konularda yazılmış rubâîlerde H
ayyâm etkisi görülür.
Hayyâm’ın rubâîlerini devam ettiren en önemli Türk şâiri Yahya Kemâl’dir.
ABSTRACT
Ömer Hayyâm who
was evaleted himself and his rubâies in this essay, is a precious poet in the worldwide as wel

FARSÇA ŞİİRLERDE İSTANBUL VE MİRZÂDE-İ IŞKÎ’NİN İSTANBUL’U ANLATAN ŞİİRLERİ*

İ.Ü. Şarkiyat Mecmuası Sayı 19 (2011-2) 103-118 103
FARSÇA ŞİİRLERDE İSTANBUL VE MİRZÂDE-İ IŞKÎ’NİN
İSTANBUL’U ANLATAN ŞİİRLERİ*
Kadir TURGUT**
Özet
Farsça şiir yazan birçok şair şiirlerinde İstanbul’dan bahsetmiştir. Ancak
bunların çoğu İstanbul’u görüp tanımadan, İstanbul’u tanıtmak amacıyla
değil, uzaklığı ya da yabancılığı anlatmak için İstanbul’dan söz etmiştir.
Bildirimizde hayatından da bahsedilecek Mirzâde-i Işkî, İstanbul’da
yaşamış ve İstanbul’u yakından tanıyarak İstanbul’u anlatan Farsça şiirler
yazmıştır. Şair şiirlerinde hem İstanbul’un güzelliklerinden, hem de Türk
ve İran milletinin kardeşliğinden bahsetmiştir.
Anahtar Kelimeler: İstanbul, şiir, Fars Edebiyatı, Mirzâde-i Işkî
Abstract
Many poets in Persian Literature referred to Istanbul. But most of
them had not been Istanbul. Actually they did not describe Istanbul but
they mentioned as far and foreign land. Mirzadeh Eshghi lived in Istanbul

Dervîş Muhammed Şifâyî'nin Şerh-i Şebistân-i Hayâl'indeki Muammâ Çözüm Yöntemleri Üzerine Bir İnceleme

336
DOI: 10.7596/taksad.v6i2.815
Citation: Özdemir, M. (2017). Dervîş Muhammed Şifâyî'nin Şerh-i Şebistân-i Hayâl'indeki Muammâ
Çözüm Yöntemleri Üzerine Bir İnceleme. Journal of History Culture and Art Research, 6(2), 336-357.
doi:http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v6i2.815
Dervîş Muhammed Şifâyî'nin Şerh-i Şebistân-i Hayâl'indeki Muammâ
Çözüm Yöntemleri Üzerine Bir İnceleme
An Investigation on Dilemma Resolution Methods in the Sharh Shabistan Khayal of
Darwish Muhammad Shifayi
Mehmet Özdemir1
Abstract
Darwish Muhammad Shifayi was born in early seventeenth century, and has been known as
the commentator on Masnawi with his commentary on the first two volumes of the Rumi’s Masnawi.
This famous commentator also had other works like Hadiyyet al-Fukara in which he translated Esma
al-Hüsnâ, which was originally Persian and was translated into Turkish by him; Hadiyye-i Rahmat in
which he wrote about Islam, mysticism and religious cults; and Sharh Shabistan Khayal in which he

EDÎBU’L-MEMÂLİK-İ FERÂHÂNÎ

Özet: Şair, gazeteci ve siyaset adamı Edîbu’l-memâlik-i Ferâhânî, Kâçârların son devirleri ile meşrutiyet döneminin ünlü kişilikleri arasında yer almaktadır. 1277/1860 yılında Kâzerân'da dünyaya gelmiş, ilk öğrenimini burada tamamlamış, daha sonra öğrenimini sürdürmek amacıyla Tahran'a gitmiştir. Arap dili ve edebiyatı, tarih, felsefe, matematik ve astronomi öğrenimi yanında Avrupa edebiyatı dalında da eğitim alan şair, ilk dönemler şiirlerinde “Pervane” daha sonra da “Emîrî” mahlasını kullanmış, Muzafferuddîn Şâh kendisine “Edîbu’l-memâlik“ lakabını vermiştir. Edeb, Îrân-i Sûltânî, İrşâd, Meclis, Irâk-i ‘Acem ve Âfitâb gibi gazetelerde editörlük, yazarlık ve müdürlük yapmış olan şair, şiirlerinin çoğunu o günlerde kaleme almış, dönemin gazeteleri ve dergilerinde yayınlamıştır. Adalet Bakanlığına bağlı olarak Erâk, Simnân ve Yezd gibi merkezlerde görev yapan, Edîbu’l-memâlik, 1335/1917 yılında Yezd şehrinde görevli bulunduğu sırada elli sekiz yaşında vefat etmiştir.

Diyanet Murakıplık Giriş Sözlü Sınav Yerleri Açıklandı mı?



Diyanet Murakıplık Giriş Sınavının yazılı aşamasına ilgili tarihde katılıp sınavda 70 ve üzerinde puan alarak başarılı olan ve sözlü sınava katılmaya hak kazanan adaylar sınav giriş belgelerini, kullanıcı hesapları ile giriş yapacakları Başkanlığımız DİBBYS programındaki https://dibbys.diyanet.gov.tr adresinden alabileceklerdir.

Sınava girmeye hak kazanan adaylar, T.C. Kimlik No'lu kimlik belgelerinden (nüfus cüzdanı, pasaport) biri ve sınav giriş belgesi ile birlikte sınav giriş belgesinde belirtilen sınav tarihi ve sınav merkezinde saat 09:00' da hazır bulunacaklardır.

Diyanet Murakıplık Giriş Sözlü Sınav Yerleri Tıkla Öğren

UBEYD-İ ZÂKÂNÎ

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türkoloji Dergisi
18, 1 (2011) 161-175
Ubeyd-i Zâkânî hakkındaki yazımı ve başta “Fare ile Kedi” olmak üzere
Ubeyd’den Türkçeye çevirilerimi, Türkiyemizin Divan edebiyatı
üstadlarından, örnek bilim ve edebiyat uzmanı Prof. Dr. Cem Dilçin’e nâçiz
bir armağanım olarak sunmaktan onur ve kıvanç duyuyorum.
Özet
14. yüzyılda Fars edebiyatına güçlü hiciv eserleri armağan etmiş olan Ubeyd-i
Zâkânî, dinsel gelenek ve hurafelere karşı koymakla kalmayıp müstehcen önerilerde
bulunduğu ve galiz bir üslup kullandığı için kendi ülkesinde değeri yeterince
bilinmemiştir. Anıtsal bir “Fars Edebiyatı Tarihi” yazmış olan İngiliz müsteşrik
E.G. Browne, Ubeyd’i “belki de İran’ın çıkardığı en dikkate değer parodi ve hiciv
yazarı” olarak tanımlamıştır. Ubeyd’in en güzel eseri, kaba saba ifadeler
kullanmamış olduğu satirik alegorisi “Fare ile Kedi”dir.
Anahtar Sözcükler: Fars Edebiyatı; Alegori; Hiciv; Üslup
Abstract
Ubeyd-i Zâkânî

Diyanetin kaç personeli var?



Diyanet İşleri Başkanlığı verilerine göre, 2004 yılında 71 bin 693 olan personel sayısı 2014 yılında 119 bin 743’e ulaştı.

Diyanet İhtisas Kursu Kursiyer Seçim Sınav Sonuçları Sorgulama



İhtisas Kursu Kursiyer Seçim Sınav Sonuçları İçin Tıklayınız

Yerleştirme İşlemleri ve Diğer Hususlar:

a. Kursa katılmaya hak kazanan adayların merkezlere yerleştirme işlemleri Eğitim Hizmetleri Genel Müdürlüğünce belirlenecek kıstaslara göre yapılacaktır.

b. Sınav öncesi, sonrası ve yerleştirme sürecindeki işlemlerde gerçeğe aykırı beyanda bulunduğu tespit edilen adayların başvuru ve sınavları geçersiz sayılacak, kursa katılmış olmaları halinde kursla ilişikleri kesilecektir.

c. Kursa katılmaya hak kazandığı halde son sınıf öğrencisi olup dinî yüksek öğrenimden mezun olamayanlar ile memuriyette adaylığı belirtilen tarihe kadar kaldırılmayanlar kursa alınmayacak ve sınav sonuçları ileriki yıllarda müktesep teşkil etmeyecektir.

MBSTS sınavı ne için yapılıyor?



Diyanet İşleri Başkanlığı ilgili mevzuatı uyarınca;

a) Cami görevlilerinin görev yeri değişikliği,

b) Başkanlığımız personelinden başka unvanlarda görev yapmakta iken Kur'an kursu öğreticisi, imam-hatip veya müezzin-kayyım unvanlarına müktesebi olanların naklen, müktesebi olmayanların ilk defa naklen atanmaları,

c) Kariyer basamaklarında yükselmeler,

d) Yurtdışı ile hac ve umre hizmetlerinde (hac ve umre hizmetleri için müftü, vaiz ve eğitim görevlileri hariç) din görevlisi görevlendirmeleri için,

Başkanlıkça yapılacak sınavlara katılmak isteyenlere yönelik Mesleki Bilgiler Seviye Tespit Sınavı (MBSTS) Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi Başkanlığı (ÖSYM) tarafından yapılacaktır.

ÖSYM Sınav Takvimi Tıkla İndir

حروف الجر - أحرف الجر

حروف الجر
حروف الجر هي: مِنْ، إلى، عَلى، في، عَنْ، اللام، الباء، حَتَّى، الكافُ، خَلاَ، حَاشَا، عَدا، مُذْ، مُنْذُ، رُبَّ، ُكَيْ، واو القسم، تا القسم (مختصة بالقسم مع لفظ الجلالة)
َمَتَى (في بعض لغات العرب).
معاني حروف الجر:
من الابتداء: سافرت من مكة إلى المدينة، مكثت عنده من الضحى إلى العصر.
التبعيض: أنشدنا من شعرك.
الى الانتهاء، نحو (سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى) وصلت إلى القرية صياحا
عن المجاوزة رميت عن القوس، البَعدية: (لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ) أي بعد طبق.
على الاستعلاء سرت على الجسر. وقف على الجبل.
في الظرفية: محمد في البيت، التعليل دخل السجن في سرقة.
الباء الاستعانة قطعت اللحم بالسكين، السببية عاقبته بذنبه، الإلصاق مررت بالمسجد. الظرفية أقمت بمكة
اللام: الاختصاص: الدار لبكر، التعليل: جئت لأشكرك. الاجتهاد ضروري للنجاح.

Arap Dilinde Tazmln

MÜ. İlfılıiyat Fakültesi Dergisi
39 (2010/2}, 81-96
Arap Dilinde Tazmln
'
/ ..:: Dr. Aydın TEMİZER*
Özet
Arapça gramerinde, ister fiil ister isim isterse harf olsun bir lafzın anlamının, bir diğerinin anlam
çerçevesine dahil edilmesi; Arap edebiyatında ise, §iir veya nesir türlerinden bir edebi esere ba§ka
bir eserden alıntı yapılması tazmin terimiyle ifade edilir. Tazmin, Arapça gramerinde mürredatta
sözkonusu iken, Arap edebiyatında mürekkebatta mevzubahistir.
Anahtar Kelimeler: Arap dili ve edebiyatı, tazmin, ida', refv, harf-i cerr, iktibas.
Abstract
In Arabic grammar, tazmin as a term is to include meaning of verb, noun or letter to meaning of
the others. In Arabic rhetoric, tazmin is to quote something from one book and adapt it to poem
or prose. This temı occurs in not compound words in Arabic grammar while it is mentioned in
compound words in Arabic rhetoric.
Key Words: Arabic language and its rhetoric, tazmin, i:da', rafv, proposition, quotation.