Emsile.Com

Fatih Camii, Emsile.com, Sarf, Nahiv, Fıkıh, Hukuk, Mantık ilimleri

AVRUPA ÜLKELERİNDEKİ ARAPÇA, FARSÇA VE TÜRKÇE YAZMA ESERLERİN KATALOKLARI

Özet
Bugün Avrupa kütüphane ve müzelerinde Arap alfabesiyle yazılmış pek
çok Arapça, Farsça ve Türkçe el yazması bulunmaktadır. Bu yazmalar 17. yüzyılın
başından itibaren satın alma, hediye ve diğer yollarla Avrupa'ya götürülmüştür.
Memnuniyetle belirtelimki bu yazmaların büyük çoğunluğunun katalogu
yapılmıştır. Bu yazmaların kataloglanmasmda temel katkı Alman oryatalistlerine
âittir. Bu makalede, G. Flügel, J. Aumer, W. Pertsch ve W. Ahlwardt gibi
oryantalistlerin kataloklarını yakından tanıtıyoruz.
Anahtar Kelimeler: Katalog, Arapça, Farsça, Türkçe, el Yazması,
kütüphane, Avrupa.
Abstract
Today, there are many manuscripts written by the letters of Arab in
Arabic, Persian and Turkish in European Libraries and Museums. Since the
beginning of the 17th century, these manuscripts had been taken to Europe by
buying, gift and the other ways. We can gladly state that majority of the
manuscripts are cataloged. The major contribution to the catalogization ol" the

mümünin ve müminun, fark nedir?

مؤمنون - مؤمنين

Sualinizin birinci kısmı yukarıda yazılı olan (müminler ) kelimesinin son kısmının değişmesi ile alakalı . buna cevaben şunu söyleyebiliriz. birincisinde "müminün" kelime fail yani öznedir . ikincisinde "müminin" meful yani nesnedir. Buradaki söyleyiş farklılığıda kelimenin özne olmasıyla nesne olması arasındaki farkı ifade etmek içindir. Tabi bu çok yüzeysel bir cevap ancak süalinize göre bu cevap yeterli olur sanırım"

ikinci sualiniz ise : tefıl تفعيل babı diye isimlendirdiğimiz kalıbtır.fiiler çokluk ifade etmek veya geçişlilik ifade etmek için kullanılır. mesela "arabe" araplaştı. " arrabe - yuarribu - ta'riben" araplaştırdı. manasında kullanılır.

üçüncü süaliniz : kadera - yakdiru - kurdreten - kadirun -makdürün- lem yakdir - lemma yakdir -

Aşere Takrib Kursu'nu dışardan bitirenler için sınav yapılıyor mu?



Başkanlığımızca, "Aşere/Takrib Kursu"nu dışardan bitirenler için yazılı sınav, 05 Temmuz 2017 Çarşamba günü öğleden sonra saat 14.00'da İstanbul Haseki Abdurrahman Gürses Eğitim Merkezinde yapılacaktır.

Adayların saat 13.00'da aşağıda adresi yazılı yerde hazır olmaları gerekmektedir. Sınav günü adaylar yanlarında icazet belgesi ile hafızlık belgesini mutlaka getireceklerdir. Belgelerini yanlarında getirmeyenler sınava alınmayacaklardır.

Yazılı sınavı kazananlar için sözlü mülakat aynı eğitim merkezinde 18 Temmuz 2017 Salı günü sabah saat 09.00'dan itibaren başlatılacaktır. Yazılı sınavı kazananların hangi tarihte sözlü mülakata katılacakları Başkanlığımız internet sitesinden duyurulacaktır.





NOT: Yazılı sınav esnasında kıraat kitaplarına (Zübde, Umde, İthaf) bakılabilecektir.

İran bahçe sanatının ve tasarım özelliklerinin araştırılması

Artvin Çoruh Üniversitesi
Orman Fakültesi Dergisi
ISSN:2146-1880, e-ISSN: 2146-698X
Artvin Coruh University
Journal of Forestry Faculty
ISSN:2146-1880, e-ISSN: 2146-698X
Yıl: 2016, Cilt: 17, Sayı:1, Sayfa: 96-105 Year: 2016, Vol: 17, Issue: 1, Pages: 96-105
http://edergi.artvin.edu.tr
96 | A Ç Ü O r m a n F a k D e r g 1 7 ( 1 ) : 9 6 - 105
İran bahçe sanatının ve tasarım özelliklerinin araştırılması
Investigation of the Iranian garden art and design features
Sima POUYA, Öner DEMİREL
Karadeniz Teknik Üniversitesi, Orman Fakültesi, Peyzaj Mimarlığı Bölümü, Trabzon, Türkiye
Eser Bilgisi
Derleme
DOI: 10.17474/acuofd.67409
Sorumlu yazar: Sima POUYA
email: sima_pouya2002@yahoo.com
Geliş tarihi: 13.11.2015
Düzeltme tarihi: 21.04.2016
Kabul tarihi: 21.04.2016
Anahtar Kelimeler:
İran bahçe sanati
Tasarım özellikleri
İran
Key words:
Iranian garden (Persian garden)
Design features
Iran
Özet

GAZNELİLER TARİHİNE DAİR İKİ KAYNAK: TARİH-İ BEYHAKİ VE TARİH-İ YEMİNİ1

Mayıs 2011 Cilt:19 No:2 Kastamonu Eğitim Dergisi 653-670
May 2011 Vol:19 No:2 Kastamonu Education Journal
Emekli Öğretim Üyesi,Kastamonu
Özet
977-1200 Yılları arasında egemen olan Gazneliler hakkında, Tabakat-i Nasırî, Reşidînin
Camiü’t-Tevârih-i, İbn Esir’in Kamilü’t –Tevârih-i ve Hândmir’in Habîbü’s –Siyer’i gibi genel
tarih kitaplarının tümünde bilgi verilmiştir. Ama Gazneliler dönemi özel tarihi, iki kitapta
ilki Tarih-i Beyhakî, diğeri Tarih-i Yemînî ile sınırlıdır. Arapça olan Tarih-i Yemînî Farsçaya
çevrilmiş olduğundan, bu çalışmada Tercüme-i Tarih-i Yemînî’ye itibar olunacaktır.
TWO RESOURCES REGARDİNG THE HİSTORY OF
GHAZNEVİDS: TARİH-İ BEYHAKİ (A HİSTORY BOOK BY
BEYHAKİ) AND TARİH-İ YEMİNİ (A HİSTORY BOOK BY
YEMİNİ)
Abstract
Information regarding the Ghaznevids, reigning between 977 to 1200 AD, was given in
such general history boks as Tabakat-i Nasırî, Camiü’t-Tevârih-i by Reşidi, Kamilü’t –Tevârih-i

KLASİK ARAP ŞİİRİNDE DİDAKTİK ŞİİRLER

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi
47, 2 (2007) 147-171
KLASİK ARAP ŞİİRİNDE DİDAKTİK ŞİİRLER
Kemal Tuzcu*
Özet
Arap edebiyatında şiir Emevî devrinin sonlarından başlamak üzere bir öğretim
aracı olarak kullanılmıştır. Câhilîye devri şiirinde bu konu, genel olarak kaside
bütünlüğü içinde bir tema olarak görülmektedir. Emevî devrinde görülen urcûzeler
dil çalışmaları için bir kaynak oluşturmuş ve bu manzumeler didaktik birer şiir
kabul edilmiştir. Abbâsî devrinde urcûze formu tamamı ile didaktik veya bilimsel
konulu manzumelere kalmış, çeşitli konularda çok uzun urcûzeler yazılmıştır.
Anahtar sözcükler:Recez, Urcûze, Didaktik, Ebân, Odyssea, İbn Sînâ, elYeşkurî, Fabl
Abstract
Didactic Poems in Classical Arabic Poetry
Poetry in Arabic literature was used as a means of didactic tool starting from
the end of the Umayyad period. During the Jahiliyyah period poems, this is

Diyanet hafızlık sınav yerleri nasıl belirleniyor?



Sınava girmek isteyenler belirtilen sınav merkezlerinden istediklerini tercih edebilecekler ve müracaat esnasında T.C/Yabancı Vatandaşlık numarası bulunan bir belge ile bir adet fotoğraflarını yanlarında bulunduracaklardır. Yabancı uyruklu öğrencilerin bilgilerinin doğruluğu T.C. Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğünün yabancı kimlik numarası doğrulama sayfasından kontrol edildikten sonra başvurularının alınması gerekmektedir. ​(https://tckimlik.nvi.gov.tr/YabanciKimlikNo/Dogrulama.aspx)

Müracaatların sona ermesinden sonra adayın başvuru bilgilerinde hangi nedenle olursa olsun kesinlikle bir değişiklik yapılmayacaktır. Bu duyuruda belirlenen esaslara uygun olmayan veya zamanında yapılmayan müracaatlar kabul edilmeyecektir.

Hafızlık sınavı giriş belgesi nasıl ve nereden alınır? Tıkla Öğren

Arapça Tercüme Teknikleri

Arapça Tercüme Teknikleri

* Arapça cümlelerin gramer yönünden iki kısma ayrıldığını görürüz.
1-İsim Cümlesi
2-Fiil Cümlesi
1-İsim Cümlesi:
* Arapça’da isim cümlesi en basit şekilde ifade edersek; isimle başlayan cümledir.
البيت كبير “Ev güzeldir.” örneğinde olduğu gibi …
* İsim cümlesini oluşturan iki temel unsur bulunmaktadır: Mübteda ve Haber
* Mübteda genel olarak cümlenin başında yer alır.
* Mübteda Türkçe’deki cümle yapısının öznesi durumundadır.
* Mübteda isim olduğu gibi, işaret, şahıs vb. olabilir.
أنا معلم “Ben öğretmenim.” هذا خبز “Bu ekmektir.” هو عالم “O alimdir.” örnekleri gibi…
* Mübteda genelde ma’rifedir.
* Habere gelince genellikle isim cümlesinin sonunda gelir.
* Haber, mübtedayı nicelik ve nitelik bakımından ifade eder. Türkçe’deki cümle yapısının yüklemi durumundadır.
القلم طويل “Kalem uzundur.” الطالب زكي “Öğrenci zekidir.” Burada زكي kelimesi الطالب kelimesinin ne ve nasıl olduğunu nitelemiştir. Yüklem vazifesi yapmıştır.

Hafızlık Yarışması Finalleri Erzurum'da Yapılacak





Kur'an Kursu Öğrencileri arasında her yıl düzenlenen hafızlık yarışmaları bu yıl Diyanet işleri Başkanlığının tercihi ile Erzurum'da yapılacaktır.

Türkiye genelinde yapılacak olan yarışmaya her bölgeden hafız katılabilecek


Erzurum il Müftü Vekili Celal Büyük yaptığı açıklamada "Diyanet İşleri Başkanlığımız hafızlık yarışmasının finalinin bu sene şehrimizde yapılmasını uygun görmüşlerdir. Kıymetli büyüklerimize şükranlarımızı sunuyorum. Yarışma 23 Ekim Pazar günü saat 12.30'da Lalapaşa Camiinde yapılacaktır. Şehir olarak tüm kurum ve kuruluşlarımız ile halkımızla bu organizasyona destek vermemiz gerekmektedir. Ben bu vesile ile halkımızı Pazar günü öğlen namazında Lalapaşa camiine davet ediyorum. " dedi.

İşaret İsimleri (أسماء الإشارة)

İşaret İsimleri (أسماء الإشارة)





Not: Dersin yazılı dökümanlarını bilgisayarınıza indirmek için en solda bulunan word belgesi simgesi ile gösterilen "İNDİR" butonuna tıklayınız. Dersin ses kaydını bilgisayarınıza indirmek için ortada bulunan ve real player simgesi ile gösterilen "İNDİR" butonuna tıklayınız. Dersi indirmeden direk dinlemek için ise en sağda bulunan ve winamp simgesi ile gösterilen "DİNLE" butonuna tıklayınız.

İlk Adım Dil Bilgisi
Tanım: Kişi kavram ya da nesnelere işaret etmek üzere kullanılan marife isimlerdir. Nicelik, cinsiyet ve mesafe faktörleri kullanılacak ismi işaretin belirlenmesinde belirleyici unsurdur.
İsmi işaretler aslen, asıl ismi işaretlerinin önüne ya da sonuna bazı harfler ilave edilerek yakını, orta uzaklığı ve uzağı işaret eden isimlerdir. Asıl ismi işaretler şunlardır.

الحمع

التثنية
المفرد


أولاءِ

ذينِ ذانِ

ذا

المذكر

أولاءِ

تان تين

تي تا ذِه

المؤنث

NECÂTÎ BEY’İN YAYIMLANMAMIŞ GAZELLERİ

Journal of Turkish Language and Literature
Volume:3, Issue: 1, Winter 2017, (267-281)
NECÂTÎ BEY’İN YAYIMLANMAMIŞ GAZELLERİ
İsmet ŞANLI1
Özet
Necâtî Bey (ö. 914/1509), Klasik Türk edebiyatının kurucu şairleri arasında yer alır. Şairin günümüze ulaşan tek eseri Türkçe
Dîvân'ıdır. Necâtî’nin Müeyyedzâde Abdurrahman Çelebi adına tertip ettiği bu Dîvân, Ali Nihat Tarlan (1963) ve Ozan Yılmaz
tarafından (2015) yayımlanmıştır. En son yayımlanan Necâtî Bey Divanı’na göre eserde toplam 28 kasîde ve 654 gazel
bulunmaktadır.
Edebiyat tarihi yazılmasında edebî metinlerin, özellikle divanların yayınlanması oldukça önemlidir. Günümüzde divan
şairlerine ait pek çok divan neşredilmiştir. Bu divanlar hazırlanırken kimi divan nüshaları ya görülememiş veya bu divanların
bir kısmı sonradan tespit edilmiştir. Bir divan şairine ait bütün şiirlerin tam olarak tespit edilebilmesi için yeni

شاعران فارسی سرای وفارسینويس ارزرومی

شاعران فارسی سرای وفارسینويس ارزرومی
PROF. DR. VEYİS DEĞİRMENÇAY 
ÖZET
Eskiden beri Anadolu’nun kültür, sanat ve ilim merkezlerinden biri
olmuş olan Erzurum’da birçok devlet adamı, âlim, bilgin, sanatkâr,
şair ve yazar yetişmiştir. İçlerinde Nef‘î, Mülhemî, Hâzık, İbrahim
Hakkı, Zihnî, Ziya Paşa, Sirâcî, İlmî, Lütfî, Nasûhî ve Gâlib gibi Farsça
eser veren ve bu dilde şiirler söyleyen şairler de çıkmıştır. Bu makalede
adı geçen şairlerin kısaca hayatı ve edebî kişiliği anlatılmış ve Farsça
şiirlerinden örnekler verilmiştir.
Anahtar Kelimeler: Erzurum, Farsça Şiir Söyleyen Erzurumlu Şairler,
Farsça.
ABSTRACT
In this paper, the main character of "İnce Memed tetralogy and
Tangsir" which the subject is debate about the causes of injustice and
unfairness and injustice and the reasons behind them.
In summary, this article suggests that this novels, even if in different
countries with different cultures are written there are still similarities

MEVLÂNÂ VE ÖZGÜRLÜK

Özgürlük ve esaret; biri ne kadar sevimli, diğeri ne kadar ürkütücü ve kabul edilemez. İnsan, doğumla başlayan ve ölümle sona eren dünya hayatını, içinde bulunduğu ve bütün duyu organlarıyla kavradığı için çok canlı yaşıyor. Ancak doğumun öncesi ve ölümün sonrasını; çıplak gözle görerek bildiği bu iki noktanın ötesini kavramak ve izah etmek, onun başlıca problemi olmaktadır. İyiyle kötüyü; faydalı ile zararlıyı, gerçek ile sahteyi ayırmak, daima onun derdidir. Duyarak bildiklerimizde, görerek kavradıklarımızda ve gördüklerimizin hakikatidir diye öğrendiklerimizde hep yanılma ihtimali devam etmektedir. Bu nedenle varlığın hakikatini aramak ve ona ulaşmak için sürekli bir gayret gerekmektedir. Hayatı daha canlı, üretken ve anlamlı kılan da zaten bu çabadır. Özgürlük, bu arayış ve buluşun insana kazandırdığı itibar, şeref ve sonuçtur. Mevlânâ bunu düşünür, bunu arar ve eserlerinde yol gösterir, yol öğrendiğinden:
“Kimdir efendi? Seni özgür yapan, ayağından kulluk bağını çözen.

2018 Yılı Hac Kayıt Yenileme İşlemleri Başladı



Hac farizasını yerine getirmek isteyen vatandaşların heyecanla beklediği 2018 Hac müracaatları başladı.

Diyanet İşleri Başkanlığı Hac ve Umre Hizmetleri Genel Müdürlüğünün hac müracaatlarıyla ilgili yaptığı açıklamada, 2018 yılında hacca gitmek için ilk defa kayıt yaptıracak vatandaşların ilgili bankalara (Al Baraka Türk, Halkbank, Kuveyt Türk, Ptt Bank, Vakıf Bank, Vakıf Katılım, Ziraat Bankası ve Ziraat Katılım) 20 TL ön kayıt ücreti yatıracaklarını belirtti. Ön kayıt işlemleri, Aralık 2017 - Ocak 2018 tarihleri arasında olacak.

Vatandaşlar elektronik ortamda (http://hac.diyanet.gov.tr) veya müftülüklere bizzat müracaat ederek “Oda tercihli hac konaklama” ve “Otel Konaklama” türlerinden birini tercih ederek kayıtlarını yapabilecek.

Kura çekimi sonrası hacca gitmeye hak kazanan vatandaşlar, cep telefonlarına gelecek olan SMS şifresi ile kesin kayıt yaptırabilecekler.

Kamuda Terfi Etme Şartları

Kamuda yükselme için aranan şartlardan biride KPSS sınavından en az 70 puan almak idi.Resmi Gazete de yayımlanan haberde KPSS puanının 70 ten 60 a düşürülmesi hükmü yer almaktadır.

Bu da kamuda terfi etmek isteyen memurların işlerini bir nebze kolaylaştırmıştır.




Kamuda Ünvan Değişikli ve Görevde Yükselme Yönetmeliği İçin Tıklayınız



Hizmet süresi şartı;

Kurumlar, görevde yükselme suretiyle atanacak personel için bulunduğu kurumda veya diğer kurumlarda alt görevlerde çalışmış olma şartı ve süresi arar. Bu sürelerin en az altı ayının atamanın yapılacağı kurumda geçmiş olması gerekir.

Disiplin Şartı

Kurumlar, atama yapacakları kadrolar için başvuranlarda aranacak disiplin şartlarını çıkaracakları özel yönetmeliklerinde belirler.

Sınav şartı