Emsile.Com

Fatih Camii, Emsile.com, Sarf, Nahiv, Fıkıh, Hukuk, Mantık ilimleri

DENA’ya Göre İran Kütüphanelerinde Bulunan Türkçe, Türkçe-Farsça, Türkçe-Farsça-Arapça Divanların Kısa Künyesi

Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 11, İstanbul 2013, 81-126.
ÖZET
Klasik Türk Edebiyatı araştırmalarında manzum metinlerin,
bunlar arasında da divanların önemli bir yeri vardır.
Yurdumuzda ve dünyanın değişik kütüphanelerinde
bulunan bu eserler üzerinde yapılan metin ve inceleme
çalışmalarının kültür ve medeniyetimizin inşasındaki yeri
tartışılmazdır. Bu sebeple özellikle yurt dışı kütüphanelerinde
bulunan el yazması nüshaların tanıtılması, Klasik
Türk Edebiyatı sahasının önemli çalışma alanlarından
biridir.
Bu çalışmada İran Kütüphanelerinde bulunan ve
DENA katalogunda yer alan Türkçe, Türkçe-Farsça,
Türkçe-Farsça-Arapça el yazması divanlara ait bilgiler
tercüme edilerek araştırmacıların istifadesine sunulmuş-
tur.
ABSTRACT
Poetic texts which include divans are very important for
Classical Turkish literature researches. Studies that are
done on these manuscripts that are in Turkey and in
different libraries around the world are crucial for the

4-b sözleşmeli imam-hatip alımı sözlü sınavı sonuçları öğren



2017 Yılı 4-B Sözleşmeli İmam-Hatip Alımı (SÖZPER-2017-I) Sözlü Sınavı'na katılan adaylar, sınav sonuçlarını https://dibbys.diyanet.gov.tr/IKYS/Sinav/KurumDisi/ adresi üzerinden öğrenebileceklerdir.

Sözlü sınav sonucuna göre ilan edilen kontenjan sayısına girerek tercih yapmaya hak kazanan adaylar, tercih işlemlerini 17.05.2017 ile 22.05.2017 tarihleri arasında saat 23:55'e kadar https://dibbys.diyanet.gov.tr/IKYS/Sinav/KurumDisi/ adresi üzerinden gerçekleştireceklerdir.

1- Adaylar yerleştirme sonuçlarını https://dibbys.diyanet.gov.tr/IKYS/Sinav/KurumDisi/ adresi üzerinden 23.05.2017 tarihinde öğrenebileceklerdir.

KLASİK ARAP ŞİİRİNDE DİDAKTİK ŞİİRLER

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi
47, 2 (2007) 147-171

Özet
Arap edebiyatında şiir Emevî devrinin sonlarından başlamak üzere bir öğretim
aracı olarak kullanılmıştır. Câhilîye devri şiirinde bu konu, genel olarak kaside
bütünlüğü içinde bir tema olarak görülmektedir. Emevî devrinde görülen urcûzeler
dil çalışmaları için bir kaynak oluşturmuş ve bu manzumeler didaktik birer şiir
kabul edilmiştir. Abbâsî devrinde urcûze formu tamamı ile didaktik veya bilimsel
konulu manzumelere kalmış, çeşitli konularda çok uzun urcûzeler yazılmıştır.
Anahtar sözcükler:Recez, Urcûze, Didaktik, Ebân, Odyssea, İbn Sînâ, elYeşkurî,
Fabl
Abstract
Didactic Poems in Classical Arabic Poetry
Poetry in Arabic literature was used as a means of didactic tool starting from
the end of the Umayyad period. During the Jahiliyyah period poems, this is
generally seen as a theme in the entirety of qasîdah. The urjûzas seen during the

Diyanet Personeline Duyuru

Diyanet İşleri Başkanlığı Göreve Yerleştirilenlere Duyuru (SHÇEK)

2828 Sayılı Sosyal Hizmetler Kanunu'nun ek-1 nci Maddesi Kapsamında (SHÇEK)


Yerleştirilenlerle İlgili Duyuru


BAŞKANLIK

​D U Y U R U​

​2828 sayılı Sosyal Hizmetler Kanununun ek-1 inci maddesi kapsamında Devlet Personel Başkanlığı tarafından Memur ve Hizmetli kadrolarına yapılan yerleştirme sonucunda, Başkanlığımıza atanması uygun görülenlerin aşağıda yazılı evraklarla birlikte en geç belirlenen tarihte mesai bitimine kadar yerleştikleri il müftülüklerine müracaat etmeleri gerekmektedir.

İlgililere duyurulur.

Atanmaya esas gerekli belgeler :

1. Nüfus Cüzdanı sureti (tasdikli)

2. Öğrenim belgesi (tasdikli)

3. Yerleştiğine dair internet çıktısı

4. Adli Arşiv kaydı belgesi (memurluk için olacak)

5. 4 adet vesikalık fotoğraf (son 6 aylık)

6. Sağlık durumu bilgisi (dilekçede de belirtilebilir)

7. Mal bildirim formu

FETİH MARŞI

Yelkenler biçilecek, yelkenler dikilecek;
Dağlardan çektiriler, kalyonlar çekilecek;
Kerpetenlerle surun dişleri sökülecek

Yürü, hala ne diye oyunda oynaştasın?
Fatihin İstanbulu fethettiği yaştasın.!

Sen de geçebilirsin yardan, anadan, serden....
Senin de destanını okuyalım ezberden...
Haberin yok gibidir taşıdığın değerden...

Elde sensin, dilde sen, gönüldesin baştasın...
Fatihin İstanbulu fethettiği yaştasın.!

Yüzüne çarpmak gerek zamanenin fendini...
Göster: Kabaran sular nasıl yıkar bendini?
Küçük görme, hor görme, delikanlım kendini

Şu kırık abideyi yükseltecek taştasın;
Fatihin İstanbulu fethettiği yaştasın.!

Bu kitaplar Fatihtir, Selimdir, Süleymandır.
Şu mihrap Sinanüddin, şu minare Sinandır.
Haydi artık uyuyan destanını uyandır.!

DİN-BÜRO-SEN Nedir?



Sendikamız 25.05.2015 tarihinde resmen kurulmuş ve faaliyetlerine başlamıştır.
Din-Büro SEN, Diyanet İşleri Başkanlığı Ve Vakıflar Genel Müdürlüğü görevlilerine hizmet etmek üzere konfederasyonlardan bağımsız olarak İstanbul merkezli kurulmuştur. Diğer sendikalarda olduğu gibi 4488 sayılı kanunda belirtilen şartlar çerçevesinde isteyen her diyanet ve vakıf personeli sendikamıza üye olabilmektedir.



SENDİKA MİSYONUMUZ;
Din-Büro SEN, üyelerinde ve üyesi olmak isteyenlerde temel insani değerlere sahip olmayı şart koşar.
Din-Büro SEN üyeleri arasındaki farklılıkları, bireysel hak olarak değerlendirir.
Din-Büro SEN üyelerine, kayırılmayı ve/veya haksız kazancı vaat ve temin etmez.
Din-Büro SEN üyelerine, mevzuatta yazılı haklarını geliştirmek için faaliyette bulunmayı,
Her hangi bir haksızlığa uğraması halinde üyesini yalnız bırakmamayı,

Hac Kesin Kayıt Kontenjan Belgesi Nasıl Alınır?



HAC ORGANİZASYONUNA KESİN KAYIT (KONTENJAN) BELGESİ ALIMI AŞAMALARI

1- TC Kimlik numaranızı ve Güvenlik resmini ilgili bölüme yazarak ARA butonuna basınız.

2- Sistemde kayıtlı telefonunuzun yanınızda ve açık olmasına dikkat ediniz.

3- Hacca gitmek istediğiniz Organizasyonu (Diyanet veya Acenta) seçiniz.

4- Hac Kayıtları ile ilgili detaylı bilgilere http://hac.diyanet.gov.tr adresinden ulaşabilirsiniz.


HAC ORGANİZASYONUNA KESİN KAYIT YAPTIRABİLİR BELGESİ

Health of UK servicemen who served in Persian Gulf War

were found in all cohorts, however, they may not be unique
and causally implicated in Gulf-War-related illness. A
specific mechanism may link vaccination against biological
warfare agents and later ill health, but the risks of illness
must be considered against the necessity of protection of
servicemen.
Lancet 1999; 353: 169–78
Introduction
From late 1990, the UK deployed 53 462 military
personnel to the Persian Gulf War. In the months after the
end of the war, anecdotal reports emerged in the USA of
various disorders affecting Gulf War veterans. In the UK,
similar observations surfaced in 1993, after a television
broadcast in June. Some UK Gulf War veterans have
experienced health problems since their return. Such
anecdotal reports cannot, however, establish whether these
complaints have any particular pattern, nor whether they
are related to Gulf War service.
Previous studies of the health of Gulf War veterans
have had limitations. Comparisons with non-military

İNSAN KONULU SÖZCÜKLER BAĞLAMINDA FASİH ARAPÇA VE MISIR LEHÇESİ BİR KARŞILAŞTIRMA DENEMESİ

Sakarya Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, Cilt: XVIII, Sayı: 33 (Haziran 2016)
İNSAN KONULU SÖZCÜKLER BAĞLAMINDA FASİH ARAPÇA VE
MISIR LEHÇESİ
BİR KARŞILAŞTIRMA DENEMESİ
Halil UYSAL∗
Öz
Günümüz Arap dünyası, geniş bir coğrafyada yaşayan tek dilli bir toplumdur ve Irak’tan Cezayir’e kadar,
Arapça bu toplumun ortak dilidir. Arap ve İslam dünyasını birleştiren bu ortak dilin yanı sıra, halkların kendi
bölgelerinde, günlük yaşamlarında kullandıkları, iletişimlerini sağladıkları yerel lehçeler vardır. Elinizdeki makalede
bu iki dil seviyesi belirli bir çerçevede karşılaştırılacak ve bir takım değerlendirmeler yapılmaya çalışı-
lacaktır.
Anahtar kelimeler: Dil, Arap dili, Fusha, Lehçe, Mısır lehçesi.
A Comparative Study of Standard Arabic and Egyptian Dialect in the Context of Human/Man Themed
Words
Abstract
Today’s Arab world is a monolingual society that lives in a wide area. Stretching from Iraq to Algeria, Arabic

TARİH BOYUNCA TÜRKLER VE FARSÇA; MODERN YAKLAŞIMLARA BİR ELEŞTİRİ

6 Cilt 3 Sayı 1 (Ocak 2013)

Özet
Tarihte Türk toplulukları arasında Farsçanın yeri ve kullanımıyla ilgili olarak
Türkiye’de yapılan değerlendirmelerde konu farklı bir noktaya taşınmakta, yaygın
olarak Türkçeye Türk devletlerinde önem verilmediği, Türkçenin ihmal edilip
Farsçaya özen gösterildiği ispata çalışılmaktadır.
Anadolu’ya ulaşmadan önce 4 asra yakın bir zaman diliminde Türkler ile Farsların
inançlarında ve dillerindeki değişme ve gelişme süreci, büyük ölçüde
Mâverâünnehir/Batı Türkistan bölgesinde bir arada geçirilmiştir. Bu zaman
zarfında ve bunu takip eden birkaç asırda Arapça hemen her alanda daima özel bir
konuma sahip olmuştur.
Geçmişte saltanat merkezlerinde ihtiyaçlar çerçevesinde birçok dilde görüşmeler
yapıldığı ve yazılar kaleme alındığı bir gerçektir. O dönemlerde resmî dil kavramı
ve tanımı bulunmadığı anlaşılmaktadır. Bu nedenle de özellikle bir dilin siyasi
olarak desteklenip yüceltildiği ve diğerlerinin dışlandığı söylenemez. Ayrıca ilk

Mehmet Fuat Köprülü, Anadolu’da İslâmiyet, , Haz. Metin Ergun, Akçağ Yayınları, Ankara 2005, 143 sayfa.

History Studies
Volume 3/3 2011
Mehmet Fuat Köprülü, Anadolu’da İslâmiyet, , Haz. Metin Ergun,
Akçağ Yayınları, Ankara 2005, 143 sayfa.
Mehmet Fuat Köprülü, Türk Tarih-i Dinisi, , Haz. Metin Ergun, Akçağ Yayınları,
Ankara 2005, 160 sayfa.
Tamer Yıldırm*
Mehmet Fuat Köprülü’nün (1890–1966) bu iki eseri birbirini tamamlayıcı nitelikte
olduğu için beraber incelemeyi uygun gördük.
Burada ele aldığımız Akçağ yayınları tarafından basımı yapılan Anadolu’da İslâmiyet
adlı eserin Osmanlıca’dan bugünkü dile aktarımı ilkin 1996 yılında Mehmet Kanar tarafından
yapıldı.( Anadolu’da İslâmiyet, F. Babinger (çev. Ragıp Hulusi), F. Köprülü, Yayına
Hazırlayan Mehmet Kanar, İnsan Yayınları, 1996, İstanbul). Fakat eser İngilizce’ye daha
önceki bir tarihte, 1993 yılında çevrildi. (Islam in Anatolia after the Turkish Invasion
(Prolegomena), M. Fuat Köpülü, çev. Gary Leiser, Salt Lake City: University of Utah, 1993).

Umre Kayıt Ekranı Girişi





2018 Umre Kayıt Ekranı Giriş için Tıklayınız




Kayıt İşlemi 4 Adımdan Oluşmaktadır.2018 Umre Kayıt Ekranı Giriş için yukarıdaki linke tıklayarak ulaşabilirsiniz.

CÂHİZ'İN ESERLERİNDE FARSÇA KELİMELER

Câhiz ve muhiti üzerindeki çeşitli yabancı kültürlerin te'siri hakkında
epeyce malûmata sâhibiz. Bu konuda yapılan araştırmaların en
mükemmeli Prof. Dr. C. Pellat tarafından 1953 senesinde Paris'te neş-
redilen Le Milieu basrien et la formation de Cahiz adlı eserdir. İslâm
tarihinin bu devresi hakkında yapılan araştırmalardan umûmiyetle anla-
şıldığına göre, Câhiz ve muhiti üzerine en fazla tesirde bulunan yabancı
kültür ve medeniyet unsurları ehemmiyet derecelerine göre İran, Yunan
ve Hind kültürleri şeklinde sıralanabilir. İran kültürünün tesiri bu
devirdeki Irak muhitinde Grek kültürünün tesirinden daha fazla hissedildiğinden
ve Abbâsîlerin iktidara gelmesine en fazla İranlıların yardımcı
olmasından dolayı, mübâlağalı olmakla beraber, bâzı tarihçiler Abbasî
devletini ilk zamanlarında bir İran devleti olarak kabul etmeye
kadar ileri giderler.
Câhiz üzerindeki Fars kültürünün tesirinden bahsederken, akla ilk